Оборудование для улучшения качества проведения экскурсий
8(800)551-70-81

Звонок по России
бесплатный

Главная Каталог продукции Оборудование для синхронного перевода

Оборудование для синхронного перевода feed

В разделе представлено оборудование, которое позволяет использовать радиосистемы TourAudio в качестве недорогой системы для синхронного перевода.

Синхронный перевод - наиболее сложный вариант устного перевода. При синхронном переводе переводчик произносит перевод одновременно с тем, кого он переводит.

Для того, чтобы переводчик не мешал говорить выступающему, и не мешал слушателям, которые слушают выступающего без перевода, необходимо акустически изолировать переводчика от аудитории, в которой происходит выступление. Поэтому синхронный перевод всегда производится со специальным оборудованием, которое решает эту задачу.

У переводчика должны быть наушники, в которые подаётся звук из помещения, в котором происходят выступления. Обычно помещение, в котором происходят выступления, оборудовано системой усиления звука, поэтому оборудование синхронного перевода должно обладать способностью легко подключаться к таким системам, чтобы снимать с них звук для наушников переводчика.

Свой перевод переводчик произносит в микрофон, который может быть встроен в гарнитуру, или может стоять перед ним на столе. Поскольку дикторы нередко говорят с разным уровнем громкости, у переводчика должна быть возможность регулировать уровень громкости в наушниках.

Переводчик должен иметь возможность переключать язык перевода, так чтобы перевод раздавался только в наушниках той группы слушателей, для которой он предназначен.

Поскольку синхронный перевод требует большого напряжения, синхронные переводчики обычно работают в паре и им требуется возможность быстро переключать управление микрофоном и наушниками друг между другом.



Сортировать по:

Радиогид | Приемник 40-канальный TourAudio WT-500R

5 900.00 руб.


Облегченный приемник 40-канальный UHF радиосистемы гида TourAudio WT-500R предназначен для воспроизведения голоса экскурсовода (гида) через одеваемые на ухо наушники
[Подробнее...] Купить

Радиогид | Передатчик 40-канальный TourAudio WT-500T

6 500.00 руб.


40-канальный передатчик радиосистемы гида TourAudio WT-500T предназначен для трансляции голоса экскурсовода на приемники участников экскурсионной группы. Он входит в состав серии WT-500
[Подробнее...] Купить

Центральный блок системы синхронного перевода JTS IT-12M

68 000.00 руб.


Центральный коммутационный блок системы синхронного перевода на 12 каналов (11 языков)
[Подробнее...] Купить


Головной микрофон TourAudio, артикул 35

2 500.00 руб.


Высокоэффективный конденсаторный головной микрофон с высокой чувствительностью, низкой обратной связью, хорошей разборчивостью речи.
[Подробнее...] Купить

Головной микрофон TourAudio, артикул 55

4 500.00 руб.


Высокоэффективный конденсаторный головной микрофон с высокой чувствительностью, низкой обратной связью, хорошей разборчивостью речи.
[Подробнее...] Купить

Головной микрофон TourAudio, артикул 65

5 800.00 руб.


Высокоэффективный конденсаторный головной микрофон с высокой чувствительностью, низкой обратной связью, хорошей разборчивостью речи.
[Подробнее...] Купить


Радиогид | Приемник 40-канальный TourAudio WT-300R

5 700.00 руб.


Приемник 40-канальный UHF радиогида TourAudio WT-300 предназначен для воспроизведения голоса экскурсовода (гида) через индивидуальные наушники
[Подробнее...] Купить

Центральный блок системы синхронного перевода JTS IT-12M4

52 000.00 руб.


Центральный коммутационный блок системы синхронного перевода на 4 канала (3 языка)
[Подробнее...] Купить

Пульт синхронного перевода JTS IT-12D

48 000.00 руб.


Пульт синхронного перевода JTS IT-12D с гарнитурой переводчика JTS HPM-535
[Подробнее...] Купить


Гарнитура переводчика JTS HPM-535

4 900.00 руб.


Высококачественная гарнитура переводчика с конденсаторным микрофоном
[Подробнее...] Купить


  • «« В начало
  • « Предыдущая
  • 1
  • Следующая »
  • В конец »»


Показать #  
Результаты 1 - 10 из 10

Что может входить в систему синхронного перевода

  • Индивидуальные приёмники для каждого слушателя с наушником – через них слушатель воспринимает голос переводчика, когда язык диктора отличается от языка слушателя. Благодаря наушнику, диктор и остальная аудитория не слышат голос переводчика, и он не мешает им слушать диктора
  • Центральный блок системы синхронного перевода – его роль заключается в распределении звуковых сигналов между аудиторией и помещениями с переводчиками. Как правило, центральный блок подключается к системе общего звукоусиления аудитории и передаёт сигнал из аудитории на пульты переводчиков. Также центральный блок выводит голоса переводчиков на аппаратуру, передающую перевод на индивидуальные приёмники слушателей и позволяет переводчикам, расположенным в разных помещениях, прослушивать друг друга
  • Пульт синхронного перевода – данную устройство видят исключительно переводчики, так как он устанавливается внутри отдельного помещения или специализированной звукоизоляционной кабины. К пульту синхронного перевода подключается гарнитура переводчика (часто две гарнитуры переводчиков). Пульт синхронного перевода позволяет переводчику выбрать источник звука, установить комфортный уровень прослушивание, заглушить на время свой голос, передать управление пультом напарнику
  • Гарнитура переводчика — объединяет в себе микрофон переводчика и наушники переводчика. Как правило, к гарнитуре переводчика предъявляются повышенные требования. Наушники должны обеспечивать хорошую звукоизоляцию и высокое качество воспроизведения звука из аудитории, так как от этого напрямую зависит понимание услышанного, несмотря, например, на акцент или дефекты речи выступающего. В то же время, микрофон на гарнитуре переводчика должен очень качественно воспринимать человеческую речь, так как от этого зависит, как перевод будет восприниматься слушателями
  • Микрофон – в некоторых случаях, пульт переводчика допускает подключение стационарного микрофона, который физически больше микрофона от гарнитуры переводчика, и за счёт более чувствительной мембраны обеспечивает более качественную передачу всех нюансов голоса переводчика

Для чего нужны системы синхронного перевода:

Система синхронного перевода необходима для обеспечения понимания речи выступающего всеми разноязычными слушателями в одной аудитории, с индивидуальным осуществлением перевода для каждого слушателя.

Купить систему синхронного перевода

Наша компания предлагает к покупке оборудование для синхронного перевода. Мы продаём как полноценные системы синхронного перевода, так и упрощённые мобильные варианты, не требующие акустической изоляции переводчика. Рекомендуем предварительно обращаться за консультацией, чтобы получить предложение, оптимизированное под Ваши задачи. Мы осуществляем доставку в любой город России.

Купив наше оборудование по весьма оптимальной цене, Вы получите реальную гарантию качества.

Аутсорсинг
Мы берем на себя
финансовые затраты и сами работаем
на том, что продаём
Гарантия результата
Мы гарантируем успех внедрения,
так как располагаем всем
необходимым набором компетенций
Без переплат
Мы используем свою торговую
марку ТурАудио, и поэтому Вы не
переплачиваете за чужие торговые марки

©2023 ТурАудио. Экскурсионные радиосистемы, радиосистемы гида, радиогид. Все права защищены. Запрещается копирование, либо иное использование материалов и изображений данного ресурса без письменного согласия правообладателя.

Дипломы и благодарности